Научный стиль и его подстили. Речь в разговорном стиле и ее отличительные особенности


Стили языка - это его разновидности, которые обслуживают ту или иную сторону общественной жизни. У всех их есть несколько общих параметров: цель, или ситуация использования, формы, в которых они существуют, и набор

Само понятие происходит от греческого слова "stilos", которое обозначало палочку для письма. Как научная дисциплина стилистика окончательно оформилась в двадцатых годах ХХ века. Среди тех, кто обстоятельно исследовал проблемы стилистики, были М. В. Ломоносов, Ф. И. Буслаев, Г. О. Винокур, Е. Д. Поливанов. Серьезное внимание отдельным функциональным стилям уделили Д. Э. Розенталь, В. В. Виноградов, М. Н. Кожина и другие.

Пять в русском языке

Функциональные стили языка - это определенные черты самой речи или ее социальной разновидности, конкретная лексика и грамматика, которые соответствуют сфере деятельности и способу мышления.

В русском языке их традиционно делят на пять разновидностей:

  • разговорный;
  • официально-деловой;
  • научный;
  • публицистический;
  • художественный.

Нормы и понятия каждого зависят от исторической эпохи и меняются со временем. До XVII века разговорный и книжный лексикон сильно различались. Русский язык стал литературным лишь в XVIII веке, во многом благодаря усилиям М. В. Ломоносова. Современные стили языка начали формироваться тогда же.

Рождение стилей

В древнерусский период существовали церковная литература, деловые документы и летописи. Разговорный повседневный язык отличался от них достаточно сильно. В то же время бытовые и деловые документы имели много общего. М. В. Ломоносов приложил для изменения ситуации достаточно много усилий.

Он положил в основу античную теорию, выделив высокий, низкий и средний стили. Согласно ей, литературный русский язык сложился в результате совместного развития книжного и разговорного вариантов. Она взяла за основу стилистически нейтральные формы и обороты из одного и другого, разрешила использование народных выражений и ограничила употребление малоизвестных и специфических славянизмов. Благодаря М. В. Ломоносову существовавшие тогда стили языка пополнились научным.

Впоследствии А. С. Пушкин дал толчок к дальнейшему развитию стилистики. Его творчество заложило основы художественного стиля.

Московские приказы и петровские реформы послужили истоками официально-делового языка. Древние летописи, проповеди и поучения легли в основу публицистического стиля. В литературном варианте он начал оформляться только в XVIII веке. К настоящему моменту все 5 стилей языка оформлены достаточно четко и имеют свои подвиды.

Разговорно-бытовой

Как понятно из названия, этот стиль речи применяется в повседневном общении. В отличие от жаргонизмов и диалектов, он основывается на литературной лексике. Его сфера - ситуации, где нет четких официальных отношений между участниками. В повседневной жизни используют в основном нейтральные слова и выражения (например, «синий», «лошадь», «налево»). Но можно употреблять слова с разговорной окраской («раздевалка», «недосуг»).

Внутри разговорного выделяют три подвида: обиходно-бытовой, обиходно-деловой, и эпистолярный. К последнему относится частная переписка. Разговорно-деловой - вариант общения в официальной обстановке. Разговорный и официально-деловой стили языка (урок или лекция может служить еще одним примером) в определенном смысле делят данный подвид между собой, так как его можно отнести и туда, и туда.

Допускает фамильярные, ласкательные и сниженные выражения, а также слова с оценочными суффиксами (например, «домище», «зайчик», «бахвалиться»). Разговорно-бытовой стиль может быть очень ярким и образным за счет употребления фразеологизмов и слов с эмоционально-экспрессивным оттенком («бить баклуши», «близехонько», «детина», «благоверный», «юбчонка»).

Широко применяются различные сокращения - «неуд», «неотложка», «сгущенка». Разговорный язык проще, чем книжный - неуместно использование причастий и деепричастий, сложных многосоставных предложений. В целом этот стиль соответствует литературному, но в то же время имеет и свои особенности.

Научный стиль

Он, как и официально-деловой, очень строг в выборе слов и выражений, резко сужает рамки допустимого. русского языка не позволяет диалектизмы, жаргонизмы, просторечные выражения, слова с эмоциональной окраской. Обслуживает сферы науки и производства.

Поскольку цель научных текстов - изложить данные исследований, объективные факты, это выдвигает требования к их композиции и используемым словам. Как правило, последовательность изложения такова:

  • введение - постановка задачи, цели, вопроса;
  • основная часть - поиск и перебор вариантов ответа, составление гипотезы, доказательства;
  • заключение - ответ на вопрос, достижение цели.

Произведение в этом жанре строится последовательно и логично, в нем подается два типа информации: факты, и то, как автор их организовывает.

Научный стиль языка широко использует термины, приставки анти-, би-, квази-, сверх-, суффиксы -ость, -изм, -ни-е (антитела, биполярный, сверхновая, оседлость, символизм, клонирование). Причем термины существуют не сами по себе - они формируют сложную сеть взаимосвязей и системы: от общего к частному, от целого к части, род/вид, тождество/противоположности и так далее.

Обязательные критерии подобного текста - объективность и точность. Объективность исключает эмоционально окрашенную лексику, восклицания, художественные обороты речи, здесь неуместно вести рассказ от первого лица. Точность же часто ассоциируется с терминами. В качестве иллюстрации можно привести отрывок из книги Анатолия Фоменко «Методы математического анализа исторических текстов».

При этом степень «сложности» научного текста зависит в первую очередь от целевой аудитории и от цели - на кого именно рассчитано произведение, какой объем знаний предположительно имеют эти люди, смогут ли они понять, о чем идет речь. Ясно, что на таком мероприятии, как школьный урок русского языка, стили речи и выражения нужны простые, а на лекции для старших курсов вуза подойдет и сложная научная терминология.

Разумеется, большую роль играют и другие факторы - тема (в технических науках язык строже и более регламентирован, чем в гуманитарных), жанр.

В рамках этого стиля существуют жесткие требования к оформлению письменных работ: кандидатских и докторских диссертаций, монографий, рефератов, курсовых.

Подстили и нюансы научной речи

Кроме собственно научного, выделяют еще научно-учебный и научно-популярный подстили. Каждый используется с конкретной целью и для конкретной аудитории. Эти стили языка - примеры различающихся, но в то же время похожих внешне коммуникативных потоков.

Научно-учебный подстиль - это своеобразная облегченная версия основного стиля, на котором пишется литература для тех, кто только начал изучать новую область. Представители - учебники для вузов, колледжей, школы (старших классов), часть самоучителей, другая литература, созданная для начинающих (ниже - отрывок из учебника психологии для вузов: авторов Сластенин В., Исаев И. и др., «Педагогика. Учебное пособие»).

Научно-популярный подстиль - более легкий для понимания, чем два других. Его предназначение - объяснить аудитории сложные факты и процессы простым и понятным языком. Разнообразные энциклопедии «101 факт о …» написаны именно им.

Официально-деловой

Из 5 стилей русского языка этот наиболее формализован. Он используется для общения между государствами, а также учреждений друг с другом и с гражданами. Является средством общения между гражданами на производстве, в организациях, в сфере обслуживания, в пределах выполнения ими их должностных обязательств.

Официально-деловой стиль относят к книжно-письменным, он используется в текстах законов, приказов, распоряжений, договоров, актов, доверенностей и тому подобных документов. Устная форма находит применение в выступлениях, докладах, общении в рамках рабочих отношений.

Составляющие официально-делового стиля

  • Законодательный . Используется в устной и письменной форме, в законах, нормативных актах, постановлениях, указаниях, разъяснительных письмах, рекомендациях, а также в инструкциях, постатейных и оперативных комментариях. В устной форме звучит во время парламентских прений и апелляций.
  • Юрисдикционный - существует в устной и письменной формах, используется для обвинительных заключений, приговоров, постановлений об аресте, судебных решений, кассационных жалоб, процессуальных актов. Помимо этого, его можно услышать во время судебных прений, бесед на приеме граждан и т. д.
  • Административный - в письменной форме реализовывается в приказах, уставах, решениях, контрактах, трудовых и страховых договорах, служебных письмах, различных петициях, телеграммах, завещаниях, докладных записках, автобиографиях, отчетах, квитанциях, товаросопроводительной документации. Устная форма административного подстиля - распоряжения, аукционы, коммерческие переговоры, речи на приемах, торгах, совещаниях и т. д.
  • Дипломатический . Этот жанр в письменном виде можно встретить в виде договоров, конвенций, соглашений, пактов, протоколов, личных нот. Устная форма - коммюнике, меморандумы, совместные заявления.

В официально-деловом стиле активно используются устойчивые словосочетания, сложные союзы и отглагольные существительные:

  • исходя из…
  • в соответствии с…
  • на основании…
  • за счет…
  • в силу…
  • ввиду…

Только научный и официально-деловой стили языка имеют четкие формы и структуру. В данном случае это заявление, резюме, удостоверение личности, брачное свидетельство и другие.

Для стиля характерен нейтральный тон повествования, прямой порядок слов, сложные предложения, лаконичность, сжатость, отсутствие индивидуальности. Широко используется специальная терминология, аббревиатуры, специальная лексика и фразеология. Еще одна яркая черта - клише.

Публицистический

Функциональные стили языка очень своеобразны. Публицистический - не исключение. Именно он используется в СМИ, в общественно-периодической литературе, во время политических, судебных выступлений. Наиболее часто его образцы можно встретить в радио- и телевизионных передачах, в газетных публикациях, в журналах, буклетах, на митингах.

Публицистика рассчитана на широкую аудиторию, поэтому здесь нечасто встречаются специальные термины, а если встречаются, то их стремятся объяснить в том же тексте. Она существует не только в устной и письменной речи - встречается также в фотографии, кинематографе, графической и изобразительной, театрально-драматургической и словесно-музыкальной форме.

Языка имеет две основные функции: информационную и воздействующую. Задача первой - донести до людей факты. Второй - сформировать нужное впечатление, повлиять на мнение о событиях. Информационная функция требует сообщать достоверные и точные данные, которые интересны не только автору, но и читателю. Воздействующая же реализуется через личное мнение автора, его призывы к действию, а также способ подачи материала.

Кроме специфических именно для данного стиля, есть и общие для языка в целом черты: коммуникативная, экспрессивная и эстетическая.

Коммуникативная функция

Общение - главная и общая задача языка, которая проявляется во всех его формах и стилях. Абсолютно все стили языка и стили речи несут коммуникативную функцию. В публицистике же тексты и выступления предназначены для широкой аудитории, обратная связь реализуется через письма и звонки читателей, публичные дискуссии, опросы. Это требует, чтобы текст был понятным для читателей и удобным для восприятия.

Экспрессивная функция

Экспрессия не должна выходить за разумные рамки - необходимо соблюдать нормы речевой культуры, а выражение эмоций не может быть единственной задачей.

Эстетическая функция

Из всех 5 стилей речи русского языка эта функция наличествует только в двух. В художественных текстах эстетика играет важную роль, в публицистике ее роль намного меньше. Однако читать или слушать хорошо оформленный, продуманный, гармоничный текст куда приятнее. Поэтому желательно обращать внимание на эстетические качества в любом из жанров.

Жанры публицистики

Внутри основного стиля выделяют довольно много активно используемых жанров:

  • ораторская речь;
  • памфлет;
  • очерк;
  • репортаж;
  • фельетон;
  • интервью;
  • статья и другие.

Каждый из них находит применение в определенных ситуациях: памфлет как разновидность художественно-публицистического произведения обычно направлен против той или иной партии, общественного явления или политического строя в целом, репортаж - оперативное и беспристрастное сообщение с места событий, статья - жанр, с помощью которого автор анализирует некие явления, факты и дает им собственную оценку и интерпретацию.

Художественный стиль

Все стили языка и стили речи находят свое выражение через художественный. Он передает чувства и мысли автора, воздействует на воображение читателя. Он использует все средства других стилей, все многообразие и богатство языка, характеризуется образностью, эмоциональностью, конкретностью речи. Используется в художественной литературе.

Важной особенностью этого стиля является эстетичность - здесь она, в отличие от публицистики, обязательный элемент.

Выделяют четыре рода художественного стиля:

  • эпический;
  • лирический;
  • драматический;
  • комбинированный.

Каждый из этих родов имеет свой подход к отображению событий. Если говорить об эпическом, то здесь главным будет подробный рассказ о предмете или событии, когда сам автор или кто-то из персонажей выступит в роли рассказчика.

В лирическом повествовании акцент делается на впечатлении, которое события оставили у автора. Здесь главным будут переживания, то, что происходит во внутреннем мире.

Драматический подход изображает некий предмет в действии, показывает его в окружении других предметов и событий. Теория этих трех родов принадлежит В. Г. Белинскому. В «чистом» виде каждый из упомянутых встречается редко. В последнее время некоторые авторы выделяют еще один род - комбинированный.

В свою очередь, эпический, лирический, драматический подходы к описанию событий и предметов подразделяются на жанры: сказку, рассказ, новеллу, роман, оду, драму, поэму, комедию и другие.

Художественный стиль языка имеет свои особенности:

  • используется сочетание языковых средств других стилей;
  • форма, структура, инструменты языка выбираются в соответствии с замыслом и идеей автора;
  • использование особых фигур речи, которые придают тексту красочность и образность;
  • большое значение имеет эстетическая функция.

Здесь широко используются тропы (аллегория, метафора, сравнение, синекдоха) и (умолчание, эпитет, эпифора, гипербола, метонимия).

Художественный образ - стиль - язык

Автор любого произведения, не только литературного, нуждается в средствах для контакта со зрителем или читателем. Каждый вид искусства имеет свои средства коммуникации. Здесь и появляется трилогия - художественный образ, стиль, язык.

Образ - это обобщенное отношение к миру и жизни, выраженное художником с помощью выбранного им языка. Это некая всеобщая категория творчества, форма истолкования мира с помощью создания эстетически действующих объектов.

Художественным образом также, называют любое явление, воссозданное автором в произведении. Его смысл раскрывается лишь во взаимодействии с читателем или зрителем: что именно поймет, увидит человек, зависит от его целей, личности, эмоционального состояния, культуры и ценностей, в которых он воспитан.

Второй элемент триады "образ - стиль - язык" имеет отношение к особенному почерку, характерной только для этого автора или эпохи совокупности способов и приемов. В искусстве различают три разных понятия - стиль эпохи (охватывает исторический промежуток времени, для которого характерны были общие черты, например, викторианская пора), национальный (под ним понимают черты, общие для конкретного народа, нации, например, и индивидуальный (речь идет о художнике, работы которого имеют особенные, не присущие другим качества, к примеру, Пикассо).

Язык в любом виде искусства - система изобразительных средств, призванная служить целям автора при создании произведений, инструмент создания художественного образа. Он дает возможность общения между творцом и аудиторией, позволяет «нарисовать» образ с теми самыми уникальными стилевыми особенностями.

Каждый вид творчества использует для этого свои средства: живопись - цвет, скульптура - объем, музыка - интонацию, звук. Вкупе они формируют триединство категорий - художественный образ, стиль, язык, помогают приблизиться к автору и лучше понять созданное им.

Надо понимать, что, несмотря на различия между ними, стили не образуют отдельных, сугубо замкнутых систем. Они способны и постоянно взаимопроникают друг в друга: не только художественный использует языковые средства других стилей, но и официально-деловой имеет много взаимных точек с научным (юрисдикционный и законодательный подвиды по своей терминологии близки к аналогичным научным дисциплинам).

Деловая лексика проникает в и наоборот. Публицистический вид речи в устной и письменной форме тесно переплетается со сферой разговорного и научно-популярного стилей.

Более того, современное состояние языка отнюдь не является чем-то стабильным. Вернее будет сказать, что оно находится в динамическом равновесии. Постоянно возникают новые понятия, русский словарь пополняется выражениями, которые приходят из других языков.

Создаются новые формы слов с помощью уже существующих. Стремительное развитие науки и техники также активно способствует обогащению научного стиля речи. Многие понятия из области художественной научной фантастики перекочевали в категорию вполне официальных терминов, называющих те или иные процессы и явления. А научные понятия вошли в обыденную речь.

План I. Понятие функционального стиля Понятие функционального стиля II. Основные функциональные стили: Основные функциональные стили: 1. Научный стиль речи Научный стиль речи a) Подстили научного стиля речи Подстили научного стиля речи b) Жанры научного стиля речи Жанры научного стиля речи 2. Официально - деловой стиль речи Официально - деловой стиль речи a) Подстили официально - делового стиля речи Подстили официально - делового стиля речи b) Жанры официально - делового стиля речи Жанры официально - делового стиля речи 3. Публицистический стиль речи Публицистический стиль речи a) Подстили публицистического стиля речи Подстили публицистического стиля речи b) Жанры публицистического стиля речи Жанры публицистического стиля речи 4. Разговорный стиль речи Разговорный стиль речи a) Подстили разговорного стиля речи Подстили разговорного стиля речи b) Жанры разговорного стиля речи Жанры разговорного стиля речи 5. Художественный стиль речи Художественный стиль речи a) Подстили художественного стиля речи Подстили художественного стиля речи b) Жанры художественного стиля речи Жанры художественного стиля речи


Функциональные стили речи исторически сложившаяся система речевых средств, используемых в той или иной сфере человеческого общения; разновидность литературного языка, выполняющая определенную функцию в общении. Функциональные стили во избежание путаницы с языковыми стилями иногда называют языковыми жанрами, функциональными разновидностями языка. Каждый функциональный стиль обладает своими особенностями использования общелитературной нормы, он может существовать как в письменной, так и в устной форме.




Научный стиль речи Научный стиль это стиль научных сообщений. Сфера использования этого стиля наука и научные журналы. Адресатами текстовых сообщений могут выступать учёные, будущие специалисты, ученики, просто любой человек, интересующийся той или иной научной областью; авторами же текстов данного стиля являются учёные, специалисты в своей области. Целью стиля можно назвать описание законов, выявление закономерностей, описание открытий, обучение и т. п. Основная его функция сообщение информации, а также доказательство ее истинности. Для него характерно наличие малых терминов, общенаучных слов, абстрактной лексики, в нем преобладает имя существительное, немало отвлеченных и вещественных существительных.


Подстили научного стиля Научный стиль характерен для диссертаций, монографий, авторефератов, научных статей, научных докладов, тезисов, научных рецензий и т. д. Целью стиля можно назвать выявление и описание новых фактов, закономерностей, открытий. Пример: « Ритмика экспрессивной речи ни в одном языке и ни при каких условиях не может оказаться тождественной ритмической организации нейтральной речи. Увеличение числа пауз и их протяжённости, неустойчивый темп, эмфатические ударения, специфическая сегментация, более контрастная мелодика, удлинение сонантов, шипящих, затянутая выдержка смычки у взрывных, волюнтативная растяжка гласных, влияющие на соотношение длительности ударного и безударного слогов в ритмогруппе, нарушают господствующие в языке ритмические тенденции (Т. Поплавская)». Научно - технический характерен для специалистов технико - технического профиля. Его цель применение достижений фундаментальной науки в практике


Научно-учебный стиль характерен для учебников, учебных пособий, лекций и т. д. Его цель - обучить, описать факты, необходимые для овладения материалом, поэтому факты, изложенные в тексте, и примеры приводятся типовые. Обязательным является описание «от общего к частному», строгая классификация, активное введение и использование специальных терминов. Пример: «Ботаника наука о растениях. Название этой науки происходит от греческого слова ботане, что значит зелень, трава, растение. Ботаника изучает жизнь растений, их внутреннее и внешнее строение, распространение растений на поверхности земного шара, взаимосвязь растений с окружающей природой и друг с другом (В. Корчагина)». Научно-популярный стиль характерен для научно-популярных журналов и книг, детских энциклопедий, сообщений «научного характера» в СМИ. Его цель - ознакомление с описываемыми явлениями и фактами. Особенностями стиля являются: относительная лёгкость чтения, использование сравнения с привычными явлениями и предметами, значительные упрощения, рассматривание частных явлений без общего обзора и классификации. Подстили научного стиля речи




Официально-деловой стиль речи Официально-деловой стиль среда речевого общения в сфере официальных отношений: в сфере правовых отношений и управления. Деловой стиль используется для сообщения, информирования в официальной обстановке. Этот стиль служит для оформления документов. Сфера применения официально-делового стиля право, автор юрист, правовед, дипломат, просто гражданин. Адресуются работы в данном стиле государству, гражданам государства, учреждениям, служащим и т. д., с целью установления административно-правовых отношений. Стилевые черты императивность (долженствующий характер), точность, не допускающая двух толкований, стандартизированность (строгая композиция текста, точный отбор фактов и способов их подачи), отсутствие эмоциональности. Основная функция официально-делового стиля информационная (передача информации.) Для него характерно наличие речевых клише, общепринятой формы изложения, стандартного изложения материала, широкое использование терминологии и номенклатурных наименований, наличие сложных несокращенных слов, аббревиатур, отглагольных существительных, преобладание прямого порядка слов.


Пример: Расписка. Я, Антон Иванов, учащийся 5 "Б" класса, получил в школьной библиотеке 1 (один) экземпляров «Толкового словаря русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой для проведения урока русского языка. Книги обязуюсь вернуть в этот же день. 23 марта 2000 г. А. Иванов Образцы некоторых деловых бумаг. Заявление Прошу Вас предоставить мне недельный отпуск для поездки домой по семейным обстоятельствам. Прилагаю письмо с сообщением о болезни моей матери. 10 января 1974 г. (подпись)


Подстили официально-делового стиля речи Дипломатический подстиль употребляется в международных документах, когда оформляются договоры, соглашения, коммюнике, конвенции и т. д. Особенность этой группы лексики заключается в том, что языковые средства, используемые в устной речи, практически не применяются. Главная сфера обслуживания – политическая. Законодательный подстиль – это лексика, употребляемая при написании законодательных актов, правительственных указов, гражданских и уголовно - процессуальных документов общегосударственного значения. В этом случае возможна устная форма речи – судебная. В большом количестве применяется юридическая терминология, даже эмоционально - экспрессивные слова приобретают характер термина. Главная сфера обслуживания – юридическая, судебная. Управленческий подстиль – это язык внутриведомственных договоров, приказов и распоряжений, применяемый при составлении документов административного характера, а также в устной форме в виде докладов, лекций, выступлений и т. д.). Применяются устойчивые словесные обороты административно - управленческого характера. Главная сфера использования подстиля – административная.


Публицистический стиль Публицистический стиль служит для воздействия на людей через средства массовой информации. Этот стиль употребляется в сферах политико-идеологических, общественных и культурных отношений. Информация предназначена не для узкого круга специалистов, а для широких слоёв общества, причём воздействие направляется не только на разум, но и на чувства адресата. Для него характерны отвлечённые слова с общественно-политическим значением (гуманность, прогресс, народность, гласность, миролюбивый). Задача-сообщить информацию о жизни страны, воздействовать на массы, сформировать определенное отношение к общественным делам.


Выделяют три основных подстиля: политико - идеологический, политико - агитационный и собственно публицистический. Политико - идеологический подстиль представлен партийными документами и характеризуется наибольшей официальностью и малой экспрессией текста. Данный подстиль достаточно близок к официально - деловому стилю. Во времена СССР он был более распространен, чем в современной России. Политико - агитационный подстиль. В данном подстиле наиболее значимой является воздействующая функция. Политико - агитационные тексты преимущественно ориентированы на взрослое политически активное население страны. Публицистический (газетно - публицистический) подстиль. Данный подстиль наиболее тесно связан с повседневной жизнью общества и, соответственно, подвержен влиянию разговорного стиля. При этом сфера межличностного общения современного человека охватывает темы и науки, и производства, и спорта, и общественной деятельности. В результате в собственно публицистическом подстиле наиболее заметны переходные, межстилевые влияния. Подстили публицистического стиля


Разговорный стиль речи Разговорный стиль служит для непосредственного общения, когда автор делится с окружающими своими мыслями или чувствами, обменивается информацией по бытовым вопросам в неофициальной обстановке. В нём часто используется разговорная и просторечная лексика. Отличается большой смысловой ёмкостью и красочностью, придает речи живость и экспрессивность. Обычная форма реализации разговорного стиля диалог, этот стиль чаще используется в устной речи. В нём отсутствует предварительный отбор языкового материала. В этом стиле речи большую роль играют внеязыковые факторы: мимика, жесты, окружающая обстановка. Языковые средства разговорного стиля: эмоциональность, выразительность разговорной лексики, слова с суффиксами субъективной оценки; употребление неполных предложений, вводных слов, слов-обращений, междометия, модальные частицы, повторы.


Подстили разговорного стиля речи Непринужденный подстиль, основной в составе разговорного стиля, широко употребляется в неофициальной речи - устной (обиходно- бытовой, частично публичной, профессиональной, учебной и пр.), а также письменной (СМИ, массовой справочной и научно-популярной литературе, частной переписке и пр.) Фамильярный подстиль обслуживает главным образом устное повседневно-будничное общение - обиходно-бытовое, семейное, дружески-интимное, фамильярно-сниженное и пр. Не будучи разделены глухой стеной, два подстиля существенно различаются языковыми и иными средствами Художественный стиль речи Художественный стиль используется в художественной литературе. Он воздействует на воображение и чувства читателя, передаёт мысли и чувства автора, использует всё богатство лексики, возможности разных стилей, характеризуется образностью, эмоциональностью речи. Эмоциональность художественного стиля отличается от эмоциональности разговорно-бытового и публицистического стилей. Эмоциональность художественной речи выполняет эстетическую функцию. Художественный стиль предполагает предварительный отбор языковых средств; для создания образов используются все языковые средства.


Подстили художественного стиля речи По родам и жанров литературы художественный стиль разделяют на подстили: эпические (эпопея, сказка, роман, повесть, байка, рассказ, новелла, художественные мемуары, очерк), лирические (поэзия, поэма, баллада, песня, гимн, элегия, эпиграмма), драматические (драма, трагедия, комедия, мелодрама, водевиль), комбинированные (лиро - эпическое произведение, ода, художественная публицистика, драма - феерия, улыбка).



Основными типами речи являются описание , повествование и рассуждение .

Описание - это тип речи, при помощи которого изображается какое-либо явление действительности путем перечисления его постоянных или одновременно присутствующих признаков или действий (содержание описания можно передать на одном кадре фотоаппарата).

В описании больше всего используются слова, обозначающие качества, свойства предметов (существительные, прилагательные, наречия).

Глаголы чаще употребляются в форме несовершенного вида прошедшего времени, а для особой наглядности, изобразительности описания - и в форме настоящего времени. Широко используются синонимы - определения (согласованные и несогласованные) и назывные предложения.

Например:

Небо было ясное, чистое, нежно-голубого цвета. Легкие белые облака, освещенные с одной стороны розовым блеском, лениво плыли в прозрачной тишине. Восток алел и пламенел, отливая в иных местах перламутром и серебром. Из-за горизонта, точно гигантские растопыренные пальцы, тянулись вверх по небу золотые полосы от лучей еще не взошедшего солнца. (А. И. Куприн)

Описание помогает увидеть предмет, представить его в сознании.

Описание - это мир в покое (одна фотография)

Типичная композиция текстов-описаний включает:
1) общее представление о предмете;
2) отдельные признаки предмета;
3) авторскую оценку, вывод, заключение

Разновидности описания:
1) описание предмета, человека (его характеристика)

Какой он?

2) описание места

Где что находится? (Слева, около, недалеко, стоит, располагается)

3) описание состояния окружающей среды

Каково здесь? (Вечереет, холодно, тишина, небо, воздух и т. д.)

4) описание состояния лица (человека)

Каково ему? Какие у него чувства, ощущения? (Плохо, радостно, грустно, не по себе и т. д.)

Повествование - это тип речи, при помощи которого рассказывается о каких-либо событиях в их временной последовательности; сообщается о последовательно сменяющих друг друга действиях или событиях (содержание повествования можно передать лишь на нескольких кадрах фотоаппарата).

В текстах повествовательного типа особая роль принадлежит глаголам, особенно в форме прошедшего времени несовершенного вида (приехал, увидел, разработал и т. д.).

Например:

И вдруг... случилось что-то необъяснимое, почти сверхъестественное. Мышастый дог внезапно грохнулся на спину, и какая-то невидимая сила повлекла его с тротуара. Вслед за этим та же невидимая сила плотно охватила горло изумленного Джека... Джек уперся передними ногами и яростно замотал головой. Но незримое «что-то» так стиснуло его шею, что коричневый пойнтер лишился сознания. (А. И. Куприн)

Повествование помогает наглядно представить действия, движения людей и явлений во времени и пространстве.

Рассуждение - это тип речи, при помощи которого доказывается или объясняется какое-либо положение, мысль; говорится о причинах и следствиях событий и явлений, оценках и чувствах (о том, что нельзя сфотографировать).


Рассуждение - это мысли о мире, а не сам мир

Типичная композиция текстов-рассуждений включает:
1) тезис (мысль, требующую доказательства или опровержения);
2) обоснование (аргументы, доводы, доказательства, примеры);
3) вывод

Разновидности рассуждения:
1) рассуждение- доказательство

Почему так, а не иначе? Что из этого следует?

2) рассуждение- объяснение

Что это такое? (Толкование понятия, объяснение сути явления)

3) рассуждение- размышление

Как быть? Что делать? (Раздумья над различными жизненными ситуациями)

В текстах-рассуждениях особая роль принадлежит вводным словам, указывающим на связь мыслей, последовательность изложения (во-первых, во-вторых, итак, таким образом, следовательно, с одной стороны, с другой стороны ), а также подчинительным союзам со значением причины, следствия, уступки (для того чтобы, вследствие того чтобы, так как, хотя, несмотря на то что и т. д.)


Например:

Если писатель, работая, не видит за словами того, о чем он пишет, то и читатель ничего не увидит за ними.

Но если писатель хорошо видит то, о чем он пишет, то самые простые и порой даже стертые слова приобретают новизну, действуют на читателя с разительной силой и вызывают у него те мысли, чувства и состояния, какие писатель хотел ему передать.К. Г. Паустовский)

Границы между описанием, повествованием и рассуждением достаточно условны. При этом далеко не всегда в тексте представлен какой-либо один тип речи. Значительно чаще встречаются случаи их сочетания в различных вариантах: описание и повествование; описание и рассуждение; описание, повествование и рассуждение; описание с элементами рассуждения; повествование с элементами рассуждения и т. п.

Стили речи

Стиль - это исторически сложившаяся система языковых средств и способов их организации, которая используется в определенной сфере человеческого общения (общественной жизни): сфере науки, официально-деловых отношений, агитационно-массовой деятельности, словесно-художественного творчества, сфере бытового общения.

Каждый функциональный стиль характеризуется:

а) сферой применения;

б) основными функциями;

в) ведущими стилевыми чертами;

г) языковыми особенностями;

д) специфическими формами (жанрами).


Стили речи делятся на

Книжные :

Разговорный

Научный

Официально-деловой

Публицистический

Художественный

Научный стиль

Сфера применения (где?)

Сфера науки (научные труды, учебники, выступления на научных конференциях и т. д.)

Функции (зачем?)

Сообщение, научное объяснение

Научная тематика, смысловая точность, строгая логичность, обобщенно-отвлеченный характер информации, отсутствие эмоциональности

Основные языковые средства

Терминологическая и профессиональная лексика и фразеология (классификация, гипотенуза, валентность, вакуоль, рентген, магнитная буря, коэффициент полезного действия и др.);
абстрактная (отвлеченная) лексика (протяженность, горение, романтизм, матриархат );
слова в прямом значении;
широкое использование производных предлогов и союзов (в течение, в результате, за счет, в связи, в отличие и др.);
значительные по объему простые и осложненные предложения с причастными оборотами и вводными словами (во-первых, во-вторых, наконец, по-видимому, вероятно, как утверждает..., согласно теории..., итак, так, таким образом, поэтому, кроме того );
сложноподчиненные предложения с придаточными причины, следствия и т. п.

Жанры

Статья, отзыв, рецензия, аннотация, реферат, диссертация, учебник, словарь, научный доклад, лекция

Научный стиль делится на три подстиля: собственно научный , научно-учебный и научно-популярный .

Каждый из названных подстилей имеет свои особенности. В научно-учебных и научно-популярных подстилях допускается использование некоторых (отдельных) языковых средств, характерных для разговорной речи и публицистики, в том числе средств языковой выразительности (метафор, сравнений, риторических вопросов, риторических восклицаний, парцелляции и некоторых других).

В текстах научного стиля могут быть представлены все типы речи: описание, повествование и рассуждение (чаще всего: рассуждение-доказательство и рассуждение-объяснение).

Официально-деловой стиль


Сфера применения (где?)

Сфера законодательства, делопроизводства, административно-правовой деятельности

Функции (зачем?)

Сообщение, информирование

Основные стилевые особенности

Предельная информативная направленность, точность, стандартность, отсутствие эмоциональности и оценочности

Основные языковые средства

Официально-деловая лексика и деловая терминология (истец, ответчик, полномочия, надбавка );
канцеляризмы (т. е. нетерминологические слова, употребляемые преимущественно в официально-деловом стиле, прежде всего в собственно официально-деловом (канцелярском) подстиле, и вне деловой речи практически не встречающиеся: нижеследующий (помещаемый далее), данный, настоящий (этот), препровождать (отправлять, передавать), надлежащий (такой, какой следует, нужный, соответствующий);
языковые клише и штампы(довести до сведения, установленный контроль, согласно распоряжению, по истечении срока, в порядке исключения );
сложные отыменные предлоги (в целях, в силу, вследствие, на предмет, за неимением и т. п.);
значительные по объему сложные и осложненные предложения

Жанры

Законы, приказы, инструкции, объявления, деловые бумаги


В текстах официально-делового стиля обычно представлено два типа речи: описание и повествование.

Публицистический стиль


Сфера применения (где?)

Общественно-политическая жизнь: газеты, журналы, телевидение, радио, митинги

Функции (зачем?)

Воздействие и убеждение с целью формирования какой-либо позиции; побуждение к действию; сообщение с целью привлечения внимания к важному вопросу

Основные стилевые особенности

Документальная точность (говорится о реальных, а не о вымышленных лицах, событиях);
логичность;
открытая оценочность и эмоциональность;
призывность;
сочетание экспрессивности и стандарта

Основные языковые средства

Сочетание книжной, в том числе высокой, и разговорной, в том числе сниженной, лексики (сыны, Отечество, держава, шумиха, пустить утку, разборка, фанат, беспредел );
экспрессивные синтаксические конструкции (восклицательные и вопросительные предложения, парцелляция, риторические вопросы);
изобразительно-выразительные средства языка (метафоры, сравнения, аллегории и т. п.)

Жанры

Статья, очерк (в том числе портретный очерк, проблемный очерк, эссе (раздумья, размышления о жизни, литературе, искусстве и т. п.), репортаж, фельетон, интервью, ораторская речь, выступление на собрании)


Публицистический стиль делится на два подстиля: собственно публицистический и художественно-публицистический.

Собственно публицистический подстиль характеризуется злободневностью тематики, использованием общественно-политической лексики и терминологии (депутат, власть, патриот, парламент, консерватизм ), специфической публицистической лексики и фразеологии (репортаж, миротворческий, коридоры власти, урегулирование конфликта ), частотностью употребления заимствованных слов, называющих новые экономические, политические, бытовые, научно-технические явления (дистрибьютор, инвестиция, инаугурация, киллер, крупье, рейтинг и др.).

Художественно-публицистический подстиль по своим языковым особенностям сближается со стилем художественной литературы и характеризуется сочетанием функций воздействия и убеждения с функцией эстетической, а также широким использованием изобразительно- выразительных средств языка, в том числе тропов и фигур.

В текстах публицистического стиля могут встречаться все типы речи: описание, повествование и рассуждение.

Для художественно-публицистического подстиля особенно характерно рассуждение-размышление.

Художественный стиль


Сфера применения (где?)

Художественная литература

Функции (зачем?)

Изображение и воздействие на воображение, чувства, мысли читателя или слушателя (эстетическая функция)

Основные стилевые особенности

Художественная образность и эмоциональность; скрытая оценочность

Основные языковые средства

Слова в переносном значении;
изобразительно-выразительные средства языка;
использование элементов разных стилей речи как средства создания художественных образов

Жанры

Роман, повесть, рассказ, поэма, стихотворение


В текстах художественного стиля, как и в публицистике, широко используются все типы речи: описание, повествование и рассуждение. Рассуждение в художественных произведениях предстает в форме рассуждения-размышления и является одним из важнейших средств раскрытия внутреннего состояния героя, психологической характеристики персонажа.

Разговорный стиль


Сфера применения (где?)

Бытовая (неофициальная обстановка)

Функции (зачем?)

Непосредственное бытовое общение;
обмен информацией по бытовым вопросам

Основные стилевые особенности

Непринужденность, простота речи, конкретность, эмоциональность, образность

Основные языковые средства

Разговорная, в том числе эмоционально-оценочная и экспрессивная, лексика и фразеология (картошка, книжка, доченька, малыш, длиннющий, шлепнуться, кот наплакал, сломя голову ); неполные предложения; использование экспрессивных синтаксических конструкций, характерных для разговорной речи (вопросительных и восклицательных предложений, слов-предложений, в том числе междометных, предложений с парцелляцией (Придешь завтра? Молчать! Поспать бы! - Вы в кино? - Нет. Вот еще! Ой! Эх ты! );
отсутствие многочленных сложных предложений, а также предложений, осложненных причастными и деепричастными оборотами

Жанры

Дружеская беседа, частный разговор, бытовой рассказ, спор, записки, частные письма

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ПОВОЛЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ СЕРВИСА»

Кафедра: « Русский и иностранные языки »

Реферат

Тема: Особенности разговорного стиля

Тольятти 2011

  1. Введение
  2. Понятия разговорная речь и разговорный стиль
  3. Что такое разговорный стиль речи
  4. Подстили разговорного стиля
  5. Черты разговорного стиля
  6. Языковые признаки разговорного стиля

    Фонетические;

    Лексико – фразеологические;

    Словообразовательные;

    Морфологические;

    Синтаксические

7. Специфические черты разговорного стиля

8. Современные тенденции разговорной речи

9. Вывод

10. Список использованной литературы.

    Введение


    Актуальность работы, посвященной разговорному стилю речи, определяется общим интересом к проблемам культуры речи и, в частности, к проблемам речевой коммуникации. Выбор темы работы объясняется тем, что проблема жанров речи оказывается важной с точки зрения выбора наиболее эффективного способа общения.
    Цель работы заключается в изучении разговорного стиля речи.
    Задачи работы можно сформулировать таким образом:

    1) дать определение понятию « разговорный стиль»;

    2) выяснить особенности разговорного стиля

    3) систематизировать знания по данной теме

Известный русский психолог и лингвист Н. И. Жинкин однажды заметил: «Как это ни парадоксально, я думаю, что лингвисты долгое время изучали человека молчащего». И был совершенно прав. Долгое время считалось, что говорят так же или примерно так же, как и пишут. Только в 60–е гг. прошлого столетия, когда появилась возможность фиксировать разговорную речь с помощью магнитофонов и эта речь попала в полном объеме в поле зрения языковедов, выяснилось, что для лингвистического осмысления разговорной речи существующие кодификации не вполне пригодны.

Так что же такое разговорная речь, разговорный стиль речи?

Разговорная речь и разговорный стиль русского языка понятия если не аналогичные, то смежные, практически соответствующие друг другу. И то и другое входит в понятие русского разговорного языка. Однако понятие разговорный стиль yже, чем разговорная речь, так как в разговорной речи могут употребляться и нелитературные элементы (просторечие, диалекты, жаргонизмы и т.д.). Важно отметить, что для разговорного стиля близки многие характеристики, подходящие для разговорной речи рассмотренные нами выше.
Вместе с тем сегодня для обозначения разговорного языка используются чаще всего понятие разговорного стиля русского языка, поэтому представляется необходимым его подробное рассмотрение.

Для начала я хотела выяснить что такое стиль.

Слово стиль происходит от греческого стилос - палочка. В древности и в средние века писали стержнем из металла, кости, дерева. Один конец стержня был заострённым, им писали (на сырых глиняных плитках, на вощеных дощечках, на берёсте); другой - в виде лопаточки, им, повернув стержень - “стиль”, “стирали” неудачно написанное. Чем чаще поворачивали стиль, чем чаще стирали неудачно написанное, т. е. чем требовательнее был автор к своему сочинению, тем лучше, совершеннее оно получалось. Отсюда - выражение “Часто перевёртывай стиль” (Горации), т. е. исправляй, “отделывай сочинение” (Н. Кошанский).

Происхождение слова стиль проясняет суть стилистики. А именно: стилистика всегда связана с проблемой выбора. Одну и ту же мысль можно выразить и так, и по-другому, и по-третьему... А как лучше? Поискам лучшего, оптимального варианта выражения мыслей (в данных конкретных условиях) и учит стилистика - наука о стилях.

Слово стиль многозначно. Постараемся определить, в каких значениях оно употреблено в следующих словосочетаниях.

1. Стиль Л. Н. Толстого; стиль рассказа “После бала”, стиль фельетона, стиль романтизма. Здесь стиль - совокупность приёмов использования средств языка, характерная для какого-либо писателя, поэта, произведения, жанра, литературного направления.

2. Торжественный стиль. Иронический стиль. Здесь стиль - разновидность языка, которая характеризуется определёнными выразительными средствами.

3. Функциональный стиль. Функция - по-другому, назначение, цель. Люди пользуются языком в разных целях. В одних ситуациях язык используют для того, чтобы просто обменяться мыслями, впечатлениями, наблюдениями. Вспомним, например, наши беседы с друзьями, родными, членами семьи, нашу переписку с ними. В этих и подобных им ситуациях функция языка - общение. В других ситуациях язык выполняет другие функции: сообщение и воздействие. Стили, которые выделяются в соответствии с основными функциями языка, связанными с той или иной сферой деятельности человека. называют функциональными.

Функциональные стили - это прежде всего разговорный и книжные, а книжные включают в себя научный, официально-деловой, публицистически и, и особо стоит стиль художественной литературы.

Для каждого функционального стиля характерны определенные; средства языка: слова, их формы, фразеологизмы, словосочетания, типы и виды предложений. Причём принадлежность этих средств к тому или другому стилю осознаётся при сопоставлении их с нейтральными средствами (от лат. neutralis-не принадлежащий ни тому, ни другому роду, средний), т. е. общеупотребительными. Именно эти средства, являющиеся межстилевыми, создают единство литературного языка.

Функциональный стиль языка - это его разновидность, которая обслуживает какую-либо сторону общественной жизни: обыденное общение; официально-деловые отношения; агитационно-массовую деятельность; науку, словесно-художественное творчество. В каждой из этих сфер общественной жизни используется своя разновидность литературного языка.

Меня интересует разговорный стиль.

Разговорный стиль речи - функциональный стиль речи, который служит для непосредственного общения, когда автор делится с окружающими своими мыслями или чувствами, обменивается информацией по бытовым вопросам в неофициальной обстановке. В нём часто используется разговорная и просторечная лексика .

Разговорный стиль обслуживает сферу бытовых отношений (семья, транспорт, друзья и т.п.). Как и любой стиль, разговорный имеет определенную тематику. Чаще всего предметом разговора становятся погода, здоровье, новости, какие-либо интересные события, покупки, цены… Возможно, конечно, и обсуждение политической обстановки, научных достижений, новостей в культурной жизни, но и эти темы подчиняются правилам разговорного стиля, его синтаксическому строю, хотя в подобных случаях лексика разговоров обогащается книжными словами, терминами.

Способ организации речи в разговорном стиле устный (общение спонтанное, речь всегда неподготовленная). Характер отношений между участниками коммуникации неофициальный. Форма речи – диалог или полилог.

В разговорном стиле выделяют следующие подстили:

Обиходно-разговорный;

Разговорно-профессиональный;

Эпистолярный.

Обычным жанром обиходно-разговорного и разговорно- профессионального подстиля является, например, дружеская беседа, жанрами эпистолярного подстиля – частные письма, записки, дневниковые записи.

Разговорный стиль обладает следующими стилевыми чертами:

1. Непринуждённость общения предполагает отсутствие официальности, доверительные, свободные отношения между участниками диалога или полилога. Установка на естественное, неподготовленное общение определяет отношение говорящих к языковым средствам: разговорному стилю свойственна определённая свобода, которая проявляется в

Использовании разговорной, просторечной, жаргонной лексики (сбрендить, подтянуться (=подойти), ништяк, потрещать (=поговорить));

Использовании оценочных слов (выбить (= достать с трудом), журналюга, бестолковый);

Использовании слов с разговорными морфемами и слов, образованных характерными для разговорного стиля способами (комп, общага, препод, зачётка);

Употребление разговорных морфологических форм (договора, пылесошу, стакан чаю);

Простые синтаксические конструкции, преимущественно неполные предложения.

2. В повседневном общении реализуется конкретный, ассоциативный способ мышления и непосредственный, экспрессивный характер выражения. Отсюда неупорядоченность, фрагментарность речевых форм и эмоциональность стиля.

3. Неподготовленность, спонтанность и эмоциональность часто приводят к избыточности речи, то есть к полному или частичному повторению сообщений, использованию неэкономных средств передачи информации, обилию синонимов (Она стала худая, тощая, одни глаза на лице остались…).

4. Большое влияние на разговорный стиль оказывает ситуация – реальная, предметная обстановка речи. Это позволяет предельно сокращать высказывание, в котором могут отсутствовать отдельные компоненты, что, однако, не мешает правильно воспринимать разговорные фразы. Например, в булочной нам не кажется странной фраза: Пожалуйста, с отрубями, один; на вокзале у билетной кассы:Два до Одинцова, детский и взрослый и т.д.

5. Контакт при общении даёт возможность использовать нелингвистические средства общения (мимику, жесты).

6. Для каждой типичной ситуации общения есть свои стереотипы (Добрый день! До встречи!).

7. В разговорной речи открыто проявляется авторская индивидуальность.

8. Русская разговорная речь имеет свои нормы, но эти нормы носят необязательный характер (Например, в книжной речи сочетание два молока невозможно, а в разговорной – это обычная формула. Из трёх вариантов вопроса: Будьте любезны, скажите, пожалуйста, вы на следующей остановке выходите? – Вы на следующей остановке выходите? – На следующей сойдёте? самым типичным для разговорной речи будет третий).

Языковые признаки разговорного стиля

1) Фонетические признаки

Разговорная речь характеризуется особым разговорным стилем произношения и исключительным богатством интонационного варьирования. Из-за ненапряжённой (вялой) артикуляции звуки произносятся нечётко. Нередко гласные и согласные «теряются» . Например, слово нового произносится как [новава], вообще – как [ващ`э * ], говорит – как [гр`ит].

Богатство интонации обусловлено разнообразием той обстановки, в которой используется разговорная речь. Интонационный рисунок восполняет недостаточную словесную выраженность, поэтому в разговорной речи интонация часто является не дополнительным, а основным средством выразительности и организации речи.

Под разговорным стилем понимают особенности и колорит устно-разговорной речи носителей литературного языка. Несмотря на своё название, этот стиль проявляется и в письменной форме, например, в записках, личных письмах, дневниках, при компьютерном общении на форумах, в чатах. Типичной сферой функционирования разговорного стиля являются бытовые и профессиональные отношения при устном общении.

Разговорная речь – одна из основных форм коммуникации, используемая в ситуациях непринуждённого повседневного общения на бытовые темы. Разговорная речь не входит в систему функциональных стилей, она противопоставлена им по ряду признаков: ей не свойственна стандартизованность, регламентированность, тяготение к письменной форме функционирования.

Разговорная речь носит устный характер. Известно, что восприятие устного текста намного сложнее, чем восприятие письменного текста, что объясняется темпом речи и невозможностью вернуться к началу речи, если не учитывать такую ситуацию, когда собеседник переспрашивает говорящего. В языке существует ряд механизмов, которые помогают восприятию звучащего текста. Одним из таких способов является упрощение языковых средств на всех уровнях: 1) сокращённое произношение слов (щас вместо сейчас ); 2) сокращение словосочетания до единичного слова (был в Большом вместо в Большом театре ); 3) опущение членов предложения, значения которых ясны из контекста (Где она ? вместо Где она находится? ).

Для разговорно-обиходного стиля характерны: неофициальность и непринуждённость, неподготовленность речи и её автоматизм, непосредственное участие говорящих и диалогичность. Речь при этом сопровождается жестами, мимикой и другими экстралингвистическими факторами.

К ярко выраженным стилевым чертам разговорной речи можно отнести: 1) непринуждённый и фамильярный характер общения; 2) конкретизованный характер речи; 3) прерывистость и непоследовательность речи с логической точки зрения; 4) идиоматичность и общеизвестную стандартизованность; 5) эмоционально-оценочную информативность и аффективность (волнение, сопровождение речи плачем, криком, яростью).

Лексические особенности разговорного стиля: 1) единицы разговорной окраски, преимущественно бытового содержания; 2) ограниченность абстрактной лексики и книжных слов, терминологии и иностранных слов; 3) активность фразеологии с фамильярной, ласкательной, неодобрительной окраской; 4) частотность окказионализмов; 5) развитая полисемия (так называемые «семейные языки» и «дружеские жаргоны»); 6) обновление устойчивых оборотов, их переосмысление и контаминация (скрещение двух единиц: «играет значение», образованное из «играть роль» и «иметь значение»).

Для словообразования характерны: 1) суффиксы субъективной оценки со значением ласкательности, увеличительности, неодобрения (мамочка, дитятко, лапушка; кривляка, пошлятина; холодина, домище ); 2) суффиксы с функциональной окраской разговорности (раздевалка, ночёвка, печка; говорун, работяга, дохлятина, билетёрша ); 3) бессуффиксальные образования (хворь, плясь ); 4) прилагательные оценочного значения (глазастый, худющий, драчливый ); 5) глаголы префиксально-суффиксального типа (пошаливать, приговаривать, дерануть, здороветь ); 6) удвоение корней (умный-преумный ).

Из морфологических особенностей следует отметить 1) частотность глаголов, личных местоимений, частиц (ну, вот, ведь ); 2) отсутствие причастий и деепричастий; 3) частотность форм родительного и предложного падежей с окончанием -у (из дому, нет сахару, в отпуску ); 4) использование местоимений для усиления экспрессии (приходит этот твой очкарик ); 5) тенденция к использованию нулевой формы первой части составных имён и числительных (к Иван Иванычу; «из двести пятьдесят трёх» ); 6) особая форма существительных, называемая звательным падежом (Пап! Мам! Вер! ).

Синтаксис разговорного стиля характеризуется глубокой эллиптичностью (безущербные пропуски членов предложения), речь отличается эмоциональностью и экспрессивностью, разнообразным ритмико-темповым и интонационным оформлением. Преобладают простые предложения, чаще односоставные и неполные, для которых характерна инверсия (нарушение порядка слов: Ты ходил куда? вместо Куда ты ходил? ).

Связь между частями текста указывается в основном не с помощью союзов и союзных слов, а интонационно (Она знала: он придёт ). Местоимения и местоимённые наречия способны выражать значения, свойственные исключительно устной речи: определённость, интенсивность действия, оценочные смыслы заполняют паузы (Тут к тебе какой-то мужчина заходил. Сегодня такая жара! Ты это самоене спеши ).

Указанные выше особенности характерны и для письменной разговорной речи: Милый Саша! Я в Сочи. Тут тепло. Солнце. Греюсь, ибо сильно намёрзся в этой поездке. Театры нетопленые. Гостиницы тоже. Отопительный сезон начинается поздно. Поэтому я болен. Ну, как Вы живёте? На даче? У меня тоже есть дача… До свидания! Целую Вас, дорогой. Привет всем! Твой Андрей.

В письме использованы этикетные клише приветствия и прощания. Встречается эллипсис (Я в Сочи вместо Я нахожусь в Сочи ); преобладает парцелляция (Тут тепло. Солнце ). Письмо как бы воспроизводит устную речь автора. Можно сделать вывод, что переписка тоже представляет собой «свёрнутый» диалог – обмен репликами между людьми, пишущими друг другу.

Следует иметь в виду, что письменный текст ценится носителями языка выше, чем текст устный. Однако создание письменного текста требует значительно больших усилий, чем создание текста устного. Создавая письменный текст, носитель языка развивает свою языковую личность.

Художественный стиль речи

Художественный стиль занимает особое положение по отношению к другим стилям и к литературному языку в целом. Художественная речь использует языковые средства всех остальных функциональных стилей. Однако эти средства в художественном произведении выступают в эстетической функции и образуют иную системность. В художественной речи можно обнаружить все известные стилистические ресурсы языка.

Художественная речь, отличаясь от научной и официально-деловой речи, сближается с публицистической речью, а по некоторым чертам близка устной разговорно-бытовой речи и широко использует её средства – как лексику и фразеологию, так и синтаксис.

Другой особенностью художественной речи является существование в ней индивидуальных стилей, без которых художественная литература немыслима. Каждое художественное произведение есть целостная стилистическая система, объединённая образом автора.

Из лексических особенностей художественной речи можно отметить то, что она бедна словами среднего рода с отвлечённым значением, а абстрактные существительные приобретают конкретно-образное значение благодаря метафоризации (Смерть как будто заигрывала с казаком ).

Все лексические средства в художественной речи демонстрируют жизнь слова в языке художественной литературы. А язык опирается на современную языковую норму, но в отдельных своих жанрах он выходит за рамки нормы. При обращении к прошлому автор использует, например, архаизмы (устаревшие слова, вышедшие из активного употребления) и историзмы (слова и словосочетания, обозначающие предметы или понятия, относящиеся к той или иной исторической эпохе, а ныне неизвестные). Для описания будущего авторы создают неологизмы (вновь появившееся в языке слово или словосочетание), окказионализмы (индивидуально-авторский неологизм, созданный поэтом или писателем и использующийся исключительно в условиях данного текста как лексическое средство художественной выразительности или языковой игры). Это говорит о том, что язык художественного произведения обладает многоголосием, под которым понимают речь автора и речь персонажей. Вот почему принято утверждать, что язык художественной литературы не вмещается в границы литературного языка, в то же время представляет собой его наиболее полное, концентрированное и образцовое воплощение. Именно поэтому многие из лингвистов не выделяют художественный стиль как самостоятельный наряду с рассмотренными выше функциональными стилями.

Приведём для сравнения два текста аналогичной тематики, представляющих собой научный стиль и пример художественной речи, которые показывают, что языковые средства других стилей «заимствуются» автором художественного произведения, а не используются в полном составе: 1 По народной примете, лес притягивает к себе воду, чтобы затем отпустить её облачком в дальнейшее странствие. Значит, он каждую каплю воды впрягает в двойную и тройную работу.

2 Лес, образуя огромную охлаждающую поверхность в виде многочисленной листвы, ветвей, сучьев и стволов, содействует конденсации паров в большей степени, чем другие типы растительности.

Первый из текстов относится к художественному стилю – это фрагмент речи героя романа Л. Леонова «Русский лес». Второй текст заимствован из учебного пособия М.Е. Ткаченко «Общее лесоводство». Текстам присущи все особенности, о которых говорилось выше, как в лексическом, так и в морфологическом и синтаксическом планах.

Вопросы для контроля

1.Какие функциональные стили вам известны?

2.Чем отличаются стили языка от функциональных стилей литературного языка?

3.В чем больше всего проявляются функционально-стилистические различия в языке?

4.Можно ли говорить об абсолютной закрытости каждого отдельного функционального стиля?

5.Как называется отсутствие «чистых» функциональных стилей?

6.Назовите разновидности книжных стилей литературного языка.

7.Каковы функции научного стиля?

8.Назовите подстили научного стиля.

9.В каких жанрах воплощается собственно научный стиль?

10.Для каких жанров характерен научно-учебный подстиль?

11.Каковы задачи научно-популярного подстиля?

12.Что характерно для лексики научного стиля?

13.Каковы морфологические особенности собственно научного подстиля?

14.Каковы особенности употребления глагола в собственно научном подстиле?

15.Чем отличается синтаксис научного стиля?

16.В каких речевых жанрах реализуется научный стиль языка?

17.Назовите разновидности рефератов. Укажите композиционные элементы реферата.

18.Каков алгоритм написания рецензии?

19.Какие разновидности официально-делового стиля вы знаете?

20.Как обычно называются лексические единицы официально-делового стиля?

21.Назовите морфологические средства выражения базовых стилевых черт языка служебных документов.

22.Каковы отличительные черты синтаксиса текстов официально-делового стиля?

23.Перечислите основные подстили официально-делового стиля.

24.Перечислите основные подстили публицистического стиля?

25.Назовите жанры современного публицистического стиля.

26.Дайте определение слогана.

27.Каковы лексические особенности публицистического стиля?

28.Какова специфика морфологического строя публичной речи?

29.Какие синтаксические приемы экспрессии применяются в публицистических текстах?

30.Чем отличается разговорно-обиходный стиль от других функциональных стилей?

31.Какой пласт словарного состава языка удовлетворяет потребности обиходного общения?

32.Какое место занимают фразеологизмы в разговорной речи?

33.Какова активность морфологических разрядов частей речи в разговорно-обиходном стиле?

34.Чем объясняется специфика синтаксиса разговорного стиля?

35.На какие функциональные стили оказывает свое влияние разговорный стиль?

36.Что можно сказать о нормативном аспекте разговорно-обиходного стиля?

37.Каковы функции художественного стиля?

38.Назовите жанры художественного стиля.

39.Каковы лексические особенности художественного стиля?

40.Какова специфика морфологического строя художественного стиля?


Похожая информация.