Полное объяснение present perfect для ребенка. Present perfect примеры построения и применения грамматических конструкций


Доброго Вам времени суток, дорогие друзья! Сегодня я расскажу Вам про «Настоящее совершенное время в английском». В русском, Вы не найдете аналога этой грамматической структуре и поэтому может показаться, что разобраться с правилами применения не просто. Но это не так.

Из этой статьи Вы узнаете:

Правило и примеры

Времена группы Perfect – это третья основная группа временного спряжения глаголов в британском.

Если говорить об аналогии с русским, то Perfect мы переводим .

Надо запомнить только одно важное правило:

Настоящее совершенное время в английском языке используется только тогда, когда Вы хотите заострить внимание не на самом действии, а его результате.

И если результат действия можно наблюдать в настоящем, то это и будет The Present Perfect Tense.

Еще говорят, что «результат на лицо».

Давайте рассмотрим примеры, и вы увидите, что на практике отделить совершенное от обычного прошедшего легко:

  1. I have already cooked breakfast. — Я уже приготовил завтрак.
  2. I washed up yesterday. — Я мыл посуду вчера.

Ощутимая разница между этими двумя примерами, не так ли? Первый пример – это и есть Present Perfect. Вы наверняка заметили, что хотя перевод звучит как событие в прошлом, он соответствует прошедшему совершённому в русском. В то время как во втором высказывании мы используем несовершенный .

Констатируем факты

В первую очередь предлагаю рассмотреть правила составления утвердительных предложений в Perfect. Как обычно, сохраняем прямой порядок слов и приводим к виду:

Человек + сказуемое + дополнение + обстоятельство времени.

Сравните предложения в совершенном на английском языке, и постарайтесь сделать вывод:

I
He

Вы, конечно, заметили закономерность: сказуемое состоит из двух слов: have – вспомогательного , в подходящей форме, и основного, передающего смысл высказывания, с окончанием ed. Во временах группы Perfect всегда используем смысловое слово в третьей форме, в британском она называется Participle II. Для правильных глаголов — это начальная + ed.

Для неправильных – подходящее значение можно взять из третьего столбика таблицы неправильных глаголов, которая есть в любом словаре.

Выполняем задания без ошибок

Часто в тестах и контрольных можно встретить упражнения, где надо раскрыть скобки и поставить слово в верной временной форме.

Среди предложенных заданий выбрать Progressive помогут обстоятельства времени или уточняющие предложения, которые являются следствием основного. Давайте потренируемся:

Example:

She already (close) the window. – She has already closed the window.

  1. We already (discuss) this article.
  2. I (watch) this film, and I don’t like it.
  3. My friend (explain) me the way and I came in time.

Если Вы выполните задание правильно, то в каждой строке появятся have/has и окончание ed у слов в скобках.

Расспрашиваем о результатах

Использовать настоящее совершенное время для составления вопросительных предложений имеет смысл, когда Вы хотите узнать его результат, а не просто «БЫЛО ИЛИ НЕТ».

Have you ever been in Moscow?

При этом схема предложения соответствует схеме общего вопроса:

Помощник + подлежащее + сказуемое

Обратите внимание, что сказуемое остается неизменным – V3.

Сожаление или гордость

Отрицание в Perfect обычно предполагает, что говорящий, сожалеет или гордиться, тем, что что-то не произошло. И снова имеется в виду не само действие, а следствие:

I have never visited New-York.
She has not (hasn’t) read this book.

Вы заметили особенность построения отрицания в перфектном времени? Именно, для отрицания может быть использовано never или not – как в других временных группах. В первом случае отрицательное слово переводится как двойное отрицание «никогда не», но в британском оба эти отрицания не могут присутствовать в одной части высказывания, поэтому выбираем только одно.

The Present Perfect Tense часто встречается в устной речи и поэтому для того, чтобы легко его применять незаменимыми будут упражнения на курсах englishdom . Занятия с русскоязычным преподавателем и носителем языка. Мобильное приложение, разговорные клубы для практики. Занятия один на один с преподавателем. Стоимость одного урока 590 рублей.

В письменной речи индикаторами нашей грамматической формы служат: already, ever, never, yet. Встретив такие слова в тесте, можете быть уверены, что перед вами перфектное спряжение.

Новые помогут вам определить к какой именно временной группе относится ваше предложение: настоящей, прошедшей или будущей.

Подписывайтесь на мой блог, находите еще больше полезных статей и правил, а так же вы получите в подарок, совершенно бесплатно, отличный базовый разговорник по трем языкам, английскому, немецкому и французскому. Главный его плюс в том, что есть русская транскрипция, поэтому, даже не зная языка, можно с легкостью освоить разговорные фразы.

С Вами была я, Наталья Глухова, желаю вам хорошего дня!

Любые времена категории Perfect указывают на совершенность действия, что ситуация является законченной, а не длительной или постоянной. Что же касается The Present Perfect Tense – ‘это время, которое, безусловно, связано с настоящим действием, о чем свидетельствует его название.

Общая информация

Главная особенность такой видовременной формы заключается в том, что речь в предложениях с Present Perfect идет о законченном действии, результат которого имеет непосредственную связь с текущим временем. Очень часто время , где акцента на связи с настоящим как раз нет, а в основе лежит исключительно факт произошедшего события.

Вот примеры предложений, где показано то, как выглядит и употребляется настоящее совершенное время в английском языке:

· You have done more than stay young; you have stayed a child – Ты сделал больше, чем просто остаться молодым – ты остался ребенком
· I have made you a bed upstairs, make yourself at home – Я постелил тебе наверху, чувствуй себя как дома

Как видно из этих примеров, презент перфект тенс, как его именуют в русской транскрипции, употребляется для выражения не просто события, имевшего место в прошлом, а отображающего результат совершенного действия, актуальный сейчас.

Образование Present Perfect

Настоящее завершенное время часто доставляет трудности тем, кто находиться еще на этапе изучения английского языка, ведь здесь в силу вступает сразу несколько нюансов, которые крайне важно учитывать. Во-первых, Present Perfect образуется обязательно с использованием вспомогательных глаголов. Это такие вспомогательные глаголы, как have и has (последний используется только для местоимений третьего лица, употребляемых в единственном числе – he, she, it). Во-вторых, за этим глаголом у настоящего совершённого времени следует основной глагол, который стоит в форме Past Participle, или Participle II (народе – третья форма глагола). Здесь важно ориентироваться в списке неправильных глаголов, а для правильных все проще, ведь к слову добавляется просто окончание –ed.

Поэтому классическая формула Present Perfect выглядит так:

Have
Has + V(3) (–ed)

· I have never had a chance to meet anyone here – У меня никогда не было возможности встретить кого-либо здесь
· She has worked in this company for 3 years already – Она проработала в этом компании уже 3 года

Вопросы и отрицания

Вопросительные предложения

здесь образуются с теми же вспомогательными глаголами have и has, которые в общем вопросе, т. е. в том, ответ на который может быть «да» или «нет», стоят в первоначальной позиции:

· Have you already finished your course work? – Ты уже закончил свою курсовую работу?
· Has he just returned from his trip? – Он только что вернулся из своего путешествия?

Специальные вопросы,

в начале которых стоит вопросительное слово наподобие when, why, how, etc., образуются по схожему принципу, с той лишь разницей, что первоначальную позицию занимают именно эти вопросительные слова:

· How long has she been here? – Как давно она здесь?
· Why has he written so many articles today? – Почему он написал так много статей сегодня?

Формула Present Perfect в отрицательном предложении

практически не отличается от утвердительной формы. Здесь грамматика предусматривает простое употребление частицы not после вспомогательного глагола, где have not = haven’t, hasn’t = has not. Отрицание выглядит так:

· I haven’t completed my daily report yet – Я еще не закончил свой ежедневный отчет
· He still hasn’t brought us money – Он все еще не принес нам деньги

Note: правило предусматривает употребление этого времени в специальных вопросительных и отрицательных конструкциях с включением фразы «когда-либо», где употребляемые маркеры времени Present Perfect – наречия ever или never:

· Have you ever been to Bangkok? – Ты когда-нибудь был в Бангкоке?
· I have never seen such a beautiful landscape! – Я никогда не видел такого красивого пейзажа!

Употребление Present Perfect

Использование Present Perfect характерно для следующих ситуаций:

1. Законченное действие

Для того чтобы отобразить совершенное действие, имеющее явный отголосок в настоящем времени и в отличие от времени симпл употребляющееся для выражения законченности. Спутники Present Perfect в таких ситуациях – это специфические наречия already, ever, never, yet (характерно для вопросительных и отрицательных предложений, где его частая позиция – в конце фразы), just, for (показывает продолжительность действия), а также те временные рамки, которые показывают, что действие еще не закончено (this year, today, etc.).

· He hasn’t called me for ages – Он не звонил мне целую вечность
· We have already found out the latest news – Мы уже выяснили последние новости
· I have done much this year – В этом году я сделал многое (в том смысле, что год еще не закончен)

Note: у Present Perfect just – это один из маркеров, который переводится как «только что». Но в том случае, если употребляется конструкция just now, то с ней характерно употребление Past Simple, несмотря на то, что перевод будет идентичным:

· I have just cooked breakfast – Я только что приготовил завтрак
· I cooked breakfast just now – Я только что приготовил завтрак

Note: так называемый американский английский, плотно вошедший в современную жизнь, очень часто не предусматривает употребления Present Perfect даже в таких очевидных ситуаций, когда встречаются особые помощники в виде наречий или есть другие факторы, регламентирующие употребление Perfect. В таком варианте перфект игнорируется, хотя классическая грамматика этого и не одобряет:

I have lost my key – I lost my key (Я потерял ключ)

2. С предлогом «since» + Past Simple

Отдельного внимания заслуживает ситуация, когда с Present Perfect since, предлог, который переводится как «с», «с того момента, как», употребляется в одном предложении вместе с . При таком смысле конструкция предложения строится следующим образом:

I haven’t seen her since I left for Sydney – Я не видел ее с тех пор, как уехал в Сидней

В этом примере в первой части предложения используется Present Perfect, а во второй – Past Simple. Очень часто в таких предложениях рекомендуют искать так называемую начальную точку, т. е. действие, с которого все началось. В данном примере это часть «с тех пор, как уехал в Москву». Употребление Perfect здесь актуально по той причине, что действие выполняется (или не выполняется с тех самых пор и до сих пор, что показывает результат к сегодняшнему дню). У Present Perfect примеры c такими ситуациями не редкость, и английский язык в этом случае дает вполне обоснованную причину такого употребления.

3. В придаточных времени

Употребление этого времени характерно и для тех случаев, когда перфект входит в состав придаточных частей времени. Слова-маркеры Present Perfect в этом случае те же, что и в (Conditional I): это союзы unless, when, as soon as, before, after, etc. Главная особенность здесь в том, что акцент происходит на законченности события, а не на его факте. Предложения на Present Perfect здесь могут быть следующими:

· I will not call him until you have told me everything – Я не позвоню ему, пока ты мне все не расскажешь
· They will come as soon as I have finished my work – Они придут, как только я закончу работу

Note: у этого правила есть исключение. При условии, если глаголы в Present Perfect здесь относятся либо к категории движения (arrive, come, return, etc.) или чувственного восприятия, то с ними употребление настоящего совершенного времени нежелательно, правильно будет поставить привычный Present Simple, более часто употребляемый в условном предложении первого типа:

· I will be glad when he comes – Я буду рад, когда он придет
· She will get in a fury when she hears my words – Она придет в ярость, когда услышит мои слова

Но даже здесь Present Perfect возможен, когда есть указатели того, что говорящий намеренно делает акцент на законченности и выразительно не подчеркивает; перевод в этом случае докажет актуальность употребления перфекта:

I will learn the poem by heart when I have heard it a few times – Я выучу стихотворение наизусть, когда прослушаю его несколько раз (выразительно подчеркивается законченность, совершаемая несколько раз)

Подведем итоги

Как становится понятно из всего вышеизложенного, фразы в перфекте образуются и употребляются, когда есть намерение продемонстрировать законченность действия или отобразить период времени, который оно занимает до настоящего момента. Схема образования Present Perfect довольно проста, хоть и требует запоминания. Как и любой другой видовременной формы, у Present Perfect Tense правила использования обозначены весьма четко, поэтому главное – строго следовать всем инструкциям, и тогда это время не доставит никаких неудобств.

Present Perfect – настоящее совершенное время.

Главная проблема для понимания Present Perfect - то, что его часто путают с Past Indefinite (Past Simple) . Ведь речь о действии, которое произошло, т.е. с точки зрения русского языка, оно относится к прошлому. В чем же разница с Past Indefinite? Ведь это тоже прошедшее время?

В том-то и дело, что не тоже . В английском языке Present Perfect - это не прошедшее, а настоящее время . С его помощью всегда дается какая-то информация о настоящем, имеется связь с настоящим.

Если мы говорим о настоящем, о результате для настоящего, а не о прошлом, то нужно использовать Present Perfect . А если речь идет именно о прошлом, о том, что уже прошло, что завершилось в прошлом и не имеет связи с настоящим, то нужно применять Past Indefinite.

Существуют два ключа к пониманию времени Present Perfect . Первый - связь с настоящим , а второй - важность результата действия для настоящего, а не времени совершения действия в прошлом.

В этом и есть отличие Present Perfect от Past Indefinite.

Present Perfect используется, если действие совершилось к настоящему моменту, закончилось только что. И хотя действие относится к прошлому, главное - что оно имеет связь с настоящим. Действие относится к прошлому, а результат - к настоящему.

Признаками Present Perfect являются слова: never (никогда), ever (когда-либо), often (часто), just (только что), already (уже), yet (еще), always (всегда), seldom (редко) и т.д.

Пример

I’ve just finished my work. - Я только что закончил работу.
Т.е. я закончил работу, действие совершилось, оно в прошлом, но я закончил работу только что , действие завершилось к настоящему моменту, поэтому есть связь с настоящим.

Образование Present Perfect

Present Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола to have/has и третьей формы смыслового глагола (Past Participle). Третья форма правильных глаголов образуется с помощью окончания –ed , а для неправильных см. Неправильные глаголы .

Сокращенные формы
I have = I’ve
He has = He’s
I have not = I haven’t
He has not = He hasn’t

Употребление Present Perfect

1. Действие произошло в неопределенное время в прошлом (важно не время, а результат)

Время действия не указано. Мы не знаем точно, когда произошло действие, либо время не имеет значения. Действие произошло в прошлом вообще , неважно когда. Важно не время совершения действия, а его результат.

Мы думаем не о прошлом действии, а о его результате для настоящего.

Примеры

I’ve seen this movie. - Я видел этот фильм.
Т.е. я видел этот фильм вообще, неважно когда. Важен только результат для настоящего.

Mike has travelled a lot. - Майк много путешествовал.
Майк много путешествовал вообще, неизвестно когда.

I saw this movie when I was a child. - Я видел этот фильм, когда был ребенком. Действие относится к периоду, который закончился в прошлом, потому что сейчас я уже не ребенок. Поэтому здесь употребляется Past Indefinite.

Mike travelled a lot from 1990 to 1995. - Майк много путешествовал с 1990 по 1995. И здесь период действия закончился в прошлом. Поэтому здесь также используется Past Indefinite.

В вопросительных предложениях типа When..? What time…? используется Past Indefinite, а не Present Perfect, потому что здесь важно время (Когда? Во сколько?), а не результат.

Примеры
When did she come? - Когда она пришла?
What time did they leave? - Во сколько они уехали?

А вот если важен результат (Она пришла? Они уехали?), то используется Present Perfect .

Примеры
Has she come? - Она пришла?
Have they left? - Они уехали?

2. Действие началось в прошлом, продолжается в настоящем и может продолжаться в будущем.

При этом могут использоваться слова since (с тех пор как) и for (в течение).

Примеры

We have lived in Kiev since 1985. - Мы живем в Киеве с 1985 года.
Т.е. мы начали жить в Киеве в 1985 году, продолжаем жить и, возможно, будем жить и дальше.

She has been my teacher of music for many years. - Она была моей учительницей музыки много лет.
Т.е. она была, есть и, возможно будет и дальше моей учительницей музыки!

Отличие Present Perfect от Past Indefinite (Past Simple)

Past Indefinite используется для описания действия, которое завершилось в прошлом и не имеет связи с настоящим.

We lived in Kiev until 1985. - Мы жили в Киеве до 1985 года.
Т.е. мы жили до 1985 года, и больше не живем. Действие полностью относится к прошлому.

3. Время совершения законченного действия определено словами just (только что), already (уже), yet (еще)

Здесь явная связь с настоящим: только что, уже, еще!

Примеры

I’ve just written a letter. - Я только что написал письмо.
He has already arrived. - Он уже приехал.
The show has not begun yet . - Шоу еще не началось.

4. Действие совершилось в период, который еще не закончился

Периодом, который еще не закончился, может быть: today (сегодня), this morning (этим утром), this week (на этой неделе), this month (в этом месяце), this year (в этом году) и т.д., и даже целая жизнь!

Период, который закончился: yesterday (вчера), last week (на прошлой неделе), last month (в прошлом месяце), last year (в прошлом году) и т.д. И даже, например, this morning , если утро уже закончилось, и наступил день!

Примеры

Mary has called her son this morning. - Мэри звонила сыну утром.
Утро еще не закончилось, значит, период действия продолжается. Поэтому есть связь с настоящим.

I have never been to China. - Я никогда не был в Китае.
Have you ever been to Australia? - Вы когда-нибудь были в Австралии?

Тут можно было бы добавить - никогда (или когда-нибудь) в своей жизни ! Я никогда в жизни не был в Китае. Период действия (в данном примере - жизнь) еще не закончился.

Отличие Present Perfect от Past Indefinite

Past Indefinite: действие произошло в период времени, который закончился. Например, yesterday (вчера), last week (на прошлой неделе), last month (в прошлом месяце), last year (в прошлом году).

Примеры

I’ve had a cup of tea this morning. - Я выпил чашечку чая утром.
Т.е. утро еще не закончилось, оно продолжается, поэтому используем Present Perfect.

Но если утро уже закончилось (после 12:00), и наступил день, то ситуация кардинально изменилась:

I had a cup of tea this morning. - Я выпил чашечку чая утром.
Все, утро закончилось, и пришлось использовать Past Indefinite!
И это несмотря на то, что и утро, и чашка чая остались прежними.

5. Описание событий недавнего прошлого

Обычно при этом используются слова recently (недавно), lately (недавно, в последнее время).

Примеры

He has come back recently. - Он вернулся недавно.
I’ve worked hard lately. - В последнее время я много работал.

Недавнее прошлое потому и недавнее, что имеет связь с настоящим. По сути, это означает, что период времени еще не закончился (см. п.4).

6. Действие происходит в первый (второй, третий и т.д.) раз

Примеры

It’s the first time I’ve been here. - Я здесь в первый раз.
It’s the first time I’ve done it. - Я делаю это в первый раз.
It’s the first time I’ve driven a car. - Я веду машину в первый раз.
It’s the third time she’s called him this morning. - Она звонит ему этим утром уже в третий раз.

Внимание! Не I do, а I’ve done !

Примечание

Обратите внимание на разницу употребления глаголов gone и been .

Жил-был Джек. И вот решил он поехать во Францию.

Jack has gone to France. - Джек уехал во Францию.
Т.е. Джек сейчас едет во Францию или находится там.

Но потом Джек вернулся, и теперь он снова на родине.
Это значит:

Jack has been to France. - Джек был во Франции.
Он там был, теперь его там уже нет.

(have, has ) и формы причастия прошедшего времени : I have done , he has played . Past Participle (причастие) правильных глаголов образуется добавлением к инфинитиву окончания –ed : to invite- invited . При добавлении к глаголу –ed иногда происходят изменения в его написании: to stop – stopped . Past Participle неправильных глаголов необходимо запомнить: to tell – told – told . Дополнительно о .

Сокращенные формы :

‘ve = have
‘s = has
haven’t = have not
hasn’t = has not

Употребление Present Perfect

1. Действие, совершившееся к настоящему моменту, результат которого имеется налицо. Акцент говорящего – обратить внимание собеседника на результат того, что действие состоялось (всегда существует связь между прошлым и настоящим).

Примеры: I have lost my luggage. – Я потерял свой багаж. (у меня теперь нет багажа – говорящий сообщает о конкретном результате действия have lost ; можно выразить эту мысль также следующим предложением: My luggage is lost. – Мой багаж потерян.)
I have read a new book. – Я прочитал новую книгу. (я уже прочел книгу)
She has bought a new car. – Она купила новую машину. (у нее теперь новая машина)

2. С обстоятельственными словами, обозначающими еще не истекшие периоды времени (today – сегодня, this week/month/year – на этой неделе, в этом месяце/году, this afternoon – сегодня днем )*

Примеры: I haven’t read your documents today. – Я не читал сегодня Ваши документы.

3. Часто с наречиями неопределенного времени (ever – когда либо, never – никогда, already – уже, yet – еще, often – часто, so far – пока, до сих пор, not yet – еще не, ever – когда-либо )*

Примеры: I’ve never been there before. – Я никогда здесь не была.
They haven’t finished dinner yet . – Они еще не закончили обедать.

* Обратите внимание, что отсутствие или наличие в предложении указанных выше наречий (3) или обстоятельственных слов (2), не является четким показателем употребления Present Perfect.

4. Всегда употребляется с наречиями lately –(за/в) последнее время и just – только что .

Примеры: They have just finished . – Они только что закончили.
Have you heard from her lately ? – Вы слышали о ней в последнее время?

5. Действия, совершавшиеся в течение определенного периода времени до настоящего момента с глаголами, не имеющими форму Continuous. Часто употребляется с предлогами for (for an hour – в течение часа, for two weeks – на протяжении двух недель, for a long time – долгое время ) и since (since twelve o’clock – с двенадцати часов, since 12 April – с 12 апреля, since May – c мая ). Дополнительно о .

Примеры: I have known her mother for 10 years. – Я знаю ее мать 10 лет.
He has been here since 3 o’clock. – Он здесь с 3х часов.

6. Никогда не употребляется с обозначениями прошедших моментов или периодов времени (yesterday – вчера, last week – на прошлой неделе, an hour ago – час назад, on Sunday – в воскресенье, in 2005 – в 2005 году ), с вопросов, начинающихся с when – когда . Данные слова-маркеры указывают на необходимость употребления .

Примеры: When did he draw this portrait? – Когда он нарисовал этот портрет?
I came here an hour ago . – Я приходил сюда час назад.

7. В обстоятельственных придаточных предложениях времени и условия (после союзов when – когда, в то время как, after – после того как, as soon as – как только, if – если, until – пока не ) вместо для выражения действия, которое закончится к определенному моменту в будущем. На русский язык переводится будущим временем.

Примеры: After he has repaired the washing machine, he’ll be paid. – После того как он починит стиральную машину, ему заплатят.
I’ll come as soon as I have finished writing this letter. – Я приду, как только закончу писать это письмо.

Значение времени Perfect и перевод.

Перфект (Perfect) обозначает действие, предшествующее определенному моменту или другому действию в прошлом, настоящем или будущем времени. Основная цель – это выразить предшествование (предпрошедшее, преднастоящее и предбудущее).
В русском языке нет формы аналогичной Perfect, поэтому чтобы правильно перевести предложение необходимо вдуматься в его значение.

Пример:
Present Perfect: I have bought a lamp. Я купил лампу.
Past Indefinite: Yesterday. I bought a lamp. Вчера я покупал лампу.

Первое предложение с Present Perfect показывает уже результат действия: Я купил лампу. Лампа уже куплена к настоящему моменту.
Второе предложение, где глагол в Past Indefinite просто повествуется о факте, который произошел вчера.

Все времена Perfect образуются с помощью вспомогательного глагола to have в соответствующем времени (настоящем, прошедшем и будущем) и 3-ей основной формой глагола.

Present Perfect (Настоящее совершенное)

Present Perfect (Настоящее совершенно) выражает связь прошлого с настоящим. Эта связь может выражаться двояка:
во-первых, наличием результата ранее совершенного действия;
во-вторых, продолжением в настоящее время действия, начавшегося в прошлом;

Таблица спряжений глагола в Present Perfect
Утвердительная форма Вопросительная форма Отрицательная форма
I have seen the film. Я посмотрел фильм

Have I seen the film? Я посмотрел фильм?

I have not seen the film. Я не посмотрел фильм

He, she, it has seen the film. Он, она, оно посмотрел (ла) фильм.

Has he, she, it seen the film. Он, она, оно посмотрел (ла) фильм?

He, she, it has not seen the film. Он, она, оно не посмотрел (ла) фильм.

We have seen the film. Мы посмотрели фильм.

Have we seen the film? Мы посмотрели фильм?

We have not seen the film. Мы не посмотрели фильм.

You have seen the film. Вы посмотрели фильм.

Have you seen the film. Вы посмотрели фильм?

You have not seen the film. Вы не посмотрели фильм.

They have seen the film. Они посмотрели фильм.

Have they seen the film. Они посмотрели фильм?

They have not seen the film. Они не посмотрели фильм.

Present Perfect (Настоящее совершенно) может употребляться в следующих случаях:

1. Для выражения действия, завершившегося к моменту речи, поэтому его можно назвать преднастоящим. Время действия, как правило, не важно, поскольку важен сам факт совершения действия к настоящему моменту или его результат.

Kate has read this book. Анна (уже) прочитала эту книгу.
Do not go to the shop, I have bought bread. Не ходи в магазин, я купил хлеб.
I have seen the film and I think it’s dull. Я (уже) посмотрел фильм и думаю, что он скучный.

Примечание:

В настоящем совершенном времени (Present Perfect) часто используются с такими наречиями, как:
- just (только что);
- already (уже);
- lately (недавно);
- of late (в последнее время);
- yet (в отрицательных предложениях);

2. Для выражения действия, которое уже совершилось на тот период, в которое оно происходило, еще продолжается и может быть обозначен обстоятельством времени today, this week, this month, this year, this century.

I have seen the film twice this week. Я уже дважды посмотрел этот фильм на этой недели.

I have written a letter this morning. Я уже написал письмо сегодня утром.

3. Для выражения действия, которое началось в прошлом, продолжалось до настоящего времени и протекает в настоящем, т.е действия, которое охватывает целый период времени, включающий и настоящий момент.

I have always been in love with you. Я всегда Вас любил (любил раньше, люблю и сейчас).
I have known him all my life. Я знаю его всю жизнь. (знал раньше, знаю и сейчас).

Прошедшее совершенное (Past Perfect)

Прошедшее совершенное (Past Perfect) выражает прошедшее действие, предшествовавшее какому-либо определенному моменту в прошлом или завершившееся до другого действия в прошлом, предпрошедшее. Переводится прошедшим временем, иногда с прибавлением уже.

Таблица спряжений глагола в Past Perfect
Утвердительная форма Вопросительная форма Отрицательная форма
I had seen the film. Я (уже) посмотрел фильм

Had I seen the film? Я (уже) посмотрел фильм?

I had not seen the film. Я (еще) не посмотрел фильм

He, she, it had seen the film. Он, она, оно (уже) посмотрел (ла) фильм.

Had he, she, it seen the film. Он, она, оно (уже) посмотрел (ла) фильм?

He, she, it had not seen the film. Он, она, оно (еще) не посмотрел (ла) фильм.

We had seen the film. Мы (уже) посмотрели фильм.

Had we seen the film? Мы(уже) посмотрели фильм?

We had not seen the film. Мы (еще) не посмотрели фильм.

You had seen the film. Вы (уже) посмотрели фильм.

Had you seen the film. Вы (уже) посмотрели фильм?

You had not seen the film. Вы (еще) не посмотрели фильм.

They had seen the film. Они (уже) посмотрели фильм.

Had they seen the film. Они (уже) посмотрели фильм?

They had not seen the film. Они (еще) не посмотрели фильм.

Прошедшее совершенное (Past Perfect) может употребляться в следующих случаях:

1. Для выражения прошедшего действия, которое уже совершилось до определенного момента в прошлом. Данный момент времени может быть указан обстоятельством времени. (by 6 o’clock, by Saturday, by that time, by the end of the week)

He had left by the 5st of January. Он уехал еще до 5 января.
I had never seen him before yesterday. Я никогда его не видел до вчерашнего дня.
I had cleaned the office by 7 o’clock. К семи часам я убрал офис.

2. Для выражения прошедшего действия, которое уже совершило до другого, более позднего прошедшего действия, выраженного глаголом в Past Indefinite, т.е прошедшее совершенное (Past Perfect) используется в сложноподчиненных предложениях.

He had already gone when I arrived. Он уже ушел, когда я появился.
My mother had visited Moscow before, and so the city was not new for her. Моя мать посетила Москву ранее, и поэтому город не был для нее незнакомым.

After she had cried, she felt better. После того, как она поплакала, ей стало лучше.

Будущее совершенное (Future Perfect)

Будущее совершенное (Future Perfect) используется для выражения будущего действия, которое закончится до определенного момента в будущем (предбудущим).

Таблица спряжений глагола в Future Perfect
Утвердительная форма Вопросительная форма Отрицательная форма
I shall have seen the film. Я посмотрю фильм

Shall I have seen the film? Я посмотрю фильм?

I shall not have seen the film. Я не посмотрю фильм

He, she, it will have seen the film. Он, она, оно посмотрят (ла) фильм.

Will he, she, it seen the film. Он, она, оно посмотрит фильм?

He, she, it will not have seen the film. Он, она, оно посмотрят не фильм.

We shall have seen the film. Мы посмотрим фильм.

Shall we have seen the film? Мы посмотрим фильм?

We shall not have seen the film. Мы не посмотрим фильм.

You will have seen the film. Вы посмотрите фильм.

Will you seen the film. Вы посмотрите фильм?

You will not have seen the film. Вы не посмотрите фильм.

They will have seen the film. Они посмотрят фильм.

Will they seen the film. Они посмотрят фильм?

They will not have seen the film. Они не посмотрят фильм.

Момент в будущем, до которого закончится действие выражается:

А) Обстоятельством времени с предлогом by. (by 6 o’clock, by the end of the week)
B) Другим будущим действием, выраженным Present Indefinite в придаточном предложении времени и условия с такими союзами: before, when.

When they meet next time, he will have read this book. Когда они встретятся в следующий раз, он прочитает эту книгу.
I shall have finished this work before you return. Я уже закончу эту работу до того как вы вернетесь.

Future Perfect используется с already и другими обстоятельственными словами, эти слова ставятся после shall.

By the end of this week my friend will already have written his report. К концу недели мой друг напишет свой доклад.

Примечание:

Future Perfect не употребляется для выражения будущего действия в обстоятельственных придаточных предложениях времени и условия, которые вводятся словами after, when, as soon as, if и другими. В этих случаях вместо Future Perfect используется Present Perfect.

She will go to the country as soon as she passed her exams. Она поедет в деревню, как только сдаст экзамены.
I shall give you the book after I have read it. Я дам тебе книгу, после того как прочту ее.
They will start at 7 o’clock if it has stopped raining by that time. Они отправятся к семи часам, если дождь прекратится к этому времени.